Resources for Macedonian
Revision as of 07:00, 20 September 2007 by Francis Tyers (talk | contribs) (→Machine translation systems)
The printable version is no longer supported and may have rendering errors. Please update your browser bookmarks and please use the default browser print function instead.
Machine translation systems
Free software
Proprietary
Corpora
Free
- Southeast European Times (paragraph aligned corpus, Albanian, Bulgarian, English, Greek, Macedonian, Romanian, Serbo-Croatian, Turkish — 9,678 paragraphs, 92,450— 122,912 words per language)
Bibliography
- Vojnovski, V., S. Džeroski, and Erjavec, T. (2005) "Learning PoS tagging from a tagged Macedonian text corpus". Proceedings of SiKDD 2005 (Conference on Data Mining and Data Warehouses), Ljubljana, Slovenia, pp. 199-202.
- A POS tagger for Macedonian is trained on the Macedonian of George Orwells Nineteen Eighty-Four
- Ivanovska, A., Zdravkova, K., Džeroski, S., Erjavec, T. (2005) "Learning Rules for Morphological Analysis and Synthesis of Macedonian Nouns". Proceedings of IS 2005, the 8th International Multiconference on the Information Society, 11-17 October 2005, Ljubljana. pp. 195-198
- Gives a machine learning approach to learning Macedonian nouns.