Difference between revisions of "Resources for English"

From ACL Wiki
Jump to navigation Jump to search
Line 284: Line 284:
  
 
==L==
 
==L==
 +
 +
*[http://www.vuw.ac.nz/llc/ LANGUAGE LEARNING CENTER - ACADEMIC CORPUS]
 +
*[http://www.academiaisla.com/acadi/gen/0_en.html LANGUAGE LINKS]
 +
*[http://www.academiaisla.com/acadi/gen/0_en.html LANGUAGE LINKS]
 +
*[http://www.oup-usa.org/ LEXICOGRAPHY AND THE OED: Pioneers in the Untrodden Forest]
 +
*[http://www-lfg.stanford.edu/lfg/ilfga LFG Database: List of Names]
 +
*[http://www.dfki.de/lt/registry/parsers/lfg-parser-turkish.html LFG parser for Turkish (at the DFKI NLP archive)]
 +
*[http://www.csie.ntu.edu.tw/~cjlin/libsvm/ LIBSVM -- A Library for Support Vector Machines]
 +
*[http://www.csie.ntu.edu.tw/~cjlin/libsvm/ LIBSVM: A Library for Support Vector Machines]
 +
*[http://www.dfki.de/lt/registry/nlp_tools/linguist.html LINGUIST (at the DFKI NLP archive)]
 +
*[http://www.link.cs.cmu.edu/ LINK GRAMMAR PARSER]
 +
*[http://www.nilc.icmc.usp.br/lacioweb Lacio Web Corpora]
 +
*[http://odur.let.rug.nl/~vannoord/TextCat/competitors.html Language Identification Tools]
 +
*[http://semlab2.sbs.sunysb.edu/Language/language.html Language, Journal of the Linguistic Society of America]
 +
*[http://www.umkc.edu/networking/chris/www/languages/latin/ Latin Home Page]
 +
*[http://www-rali.iro.umontreal.ca/arc-a2/BAF/Description.html Le corpus BAF (French and English)]
 +
*[http://www.tu-chemnitz.de/phil/InternetGrammar/ Learner Behaviour on the Internet  ]
 +
*[http://www.springer.de/cgi-bin/search_book.pl?isbn=3D3-540-67605-8 Lecture Notes in Computer Science Vol. 1835]
 +
*[http://www.springer.de/cgi-bin/search_book.pl?isbn=3D3-540-67605-8 Lecture Notes in Computer Science Vol. 1835]
 +
*[http://www-2.cs.cmu.edu/~lemur/download.html Lemur Toolkit Download ]
 +
*[http://www.link.cs.cmu.edu/lexfn/ Lexical FreeNet]
 +
*[http://www.ims.uni-stuttgart.de/tcl/RESOURCES/German-Lexicon-en.html Lexical information for German]
 +
*[http://www.ims.uni-stuttgart.de/tcl/RESOURCES/German-Lexicon-en.html Lexical information for German]
 +
*[http://www.leximancer.com/ Leximancer]
 +
*[http://www.alias-i.com/lingpipe/ LingPipe]
 +
*[http://lse.umiacs.umd.edu/ Linguist's Search Engine]
 +
*[http://www.ldc.upenn.edu/ Linguistic Data Consortium, University of Pennsylvania]
 +
*[http://www.dfki.de/lt/registry/nlp_tools/lingdat2.html Linguistic DataBase (at the DFKI NLP archive)]
 +
*[http://www.ims.uni-stuttgart.de/projekte/TIGER/ Linguistic Interpretation of a German Corpus ]
 +
*[http://www.dfki.de/lt/registry/generation/lkp-x.html Linguistic Kernel Processor (LKP) (at the DFKI NLP archive)]
 +
*[http://www.dfki.de/lt/registry/parsers/lkp.html Linguistic Kernel Processor (LKP) (at the DFKI NLP archive)]
 +
*[http://www.music.princeton.edu/chant_html/ling.html Linguistics resources list at Princeton University]
 +
*[http://www.eturner.net/linkgrammar-wn/ LinkGrammar-WN project]
 +
*[http://www.phil.uni-passau.de/linguistik/linguistik_urls/ Links to Linguistic and Related Information (University of Passau)]
 +
*[http://www-2.cs.cmu.edu/afs/cs.cmu.edu/project/theo-11/www/naive-bayes/bow-0.8/stopwords.c List of English stopwords]
 +
*[http://www.lai.com/lai/glossaries.html List of on-line dictionaries (from lai.com)]
 +
*[http://www.ims.uni-stuttgart.de/info/FTPServer.html List of resources (at University of Stuttgart)]
 +
*[http://library.utoronto.ca/www/cch_subject_linguistics.html List of resources (at University of Toronto)]
 +
*[http://www.dcs.gla.ac.uk/idom/ir_resources/linguistic_utils/stop_words List of stop words]
 +
*[http://ucrel.lancs.ac.uk/llwizard.html Log-likelihood calculator]
 +
*[http://ucrel.lancs.ac.uk/llwizard.html Log-likelihood calculator]
 +
*[http://www.dfki.de/lt/registry/multi/logos.html Logos Translation Software and LogosClient (at the DFKI NLP archive)]
 +
*[http://longdo.ex.nii.ac.jp/ Longdo Thai Dictionary]
  
 
==M==
 
==M==

Revision as of 15:02, 24 October 2006

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

N

0

P

Q

R

S

T

U

V

W

X

Y

Z