Resources for Bulgarian: Difference between revisions

From ACL Wiki
Jump to navigation Jump to search
V111P (talk | contribs)
Zeman (talk | contribs)
HamleDT
 
(10 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 2: Line 2:


===Free software===
===Free software===
* [https://apertium.svn.sourceforge.net/svnroot/apertium/trunk/apertium-mk-bg apertium-mk-bg] RBMT system between Macedonian and Bulgarian


===Proprietary===
===Proprietary===


*[http://webtrance.skycode.com/?setlang=en WebTrance]
* [http://webtrance.skycode.com/?setlang=en WebTrance]


==Lexical resources==
==Lexical resources==
===Morphological analysis===
====Free software====
* [https://apertium.svn.sourceforge.net/svnroot/apertium/trunk/apertium-mk-bg/apertium-mk-bg.bg.dix Morphological analyser] 8,581 lemmata, ~88% coverage over SETimes
====Proprietary====
== Grammars ==
===Proprietary===


* [http://dcl.bas.bg/BulNet/general_en.html BulNet WordNet] (21,444 synonym sets)
* [http://dcl.bas.bg/BulNet/general_en.html BulNet WordNet] (21,444 synonym sets)
* [[Generation grammars|KPML generation grammar]]
==Corpora==
===Free===
* [http://www.statmt.org/setimes/ Southeast European Times], sentence aligned corpus, Albanian, Bulgarian, English, Greek, Macedonian, Romanian, Serbo-Croatian, Turkish — approximately 4.5 million words per language
* [http://www.statmt.org/europarl Europarl corpus], sentence aligned with English
* [http://ufal.mff.cuni.cz/hamledt HamleDT], harmonized dependency treebanks of many languages, common annotation style.
===Proprietary===
* [http://www.hf.uio.no/easteur-orient/bulg/mat/ Corpus of spoken Bulgarian]


==Bibliography==
==Bibliography==


*


==External links==
==External links==


*


[[Category:Resources by language|Bulgarian]]
[[Category:Resources by language|Bulgarian]]

Latest revision as of 15:36, 26 May 2014

Machine translation systems

Free software

Proprietary

Lexical resources

Morphological analysis

Free software

Proprietary

Grammars

Proprietary

Corpora

Free

  • Southeast European Times, sentence aligned corpus, Albanian, Bulgarian, English, Greek, Macedonian, Romanian, Serbo-Croatian, Turkish — approximately 4.5 million words per language
  • Europarl corpus, sentence aligned with English
  • HamleDT, harmonized dependency treebanks of many languages, common annotation style.

Proprietary

Bibliography

External links