Difference between revisions of "Resources for Japanese"

From ACL Wiki
Jump to navigation Jump to search
(added BCCWJ)
Line 14: Line 14:
 
* [http://mastarpj.nict.go.jp/~mutiyama/align/index.html English-Japanese Translation Alignment Data]  aligned by [http://mastarpj.nict.go.jp/~mutiyama/ Masao Utiyama] (GFDL, CC-by-nc 1.0)
 
* [http://mastarpj.nict.go.jp/~mutiyama/align/index.html English-Japanese Translation Alignment Data]  aligned by [http://mastarpj.nict.go.jp/~mutiyama/ Masao Utiyama] (GFDL, CC-by-nc 1.0)
 
* [http://nlpwww.nict.go.jp/wn-ja/index.en.html WordNet Definitions and Glosses]  ≈180,000 sentence/phrase pairs (WordNet license, similar to BSD)
 
* [http://nlpwww.nict.go.jp/wn-ja/index.en.html WordNet Definitions and Glosses]  ≈180,000 sentence/phrase pairs (WordNet license, similar to BSD)
 +
* [http://www.phontron.com/kftt/#alignments The Kyoto Free Translation Task (KFTT)] by Graham Neubig, 1235 sentences of Japanese-English manually word-aligned
 +
 
====Monolingual====
 
====Monolingual====
 
* [http://www-lab25.kuee.kyoto-u.ac.jp/NLP_Portal/lr-cat-e.html#jp:knb_corpus Kyoto University and NTT Blog Corpus]
 
* [http://www-lab25.kuee.kyoto-u.ac.jp/NLP_Portal/lr-cat-e.html#jp:knb_corpus Kyoto University and NTT Blog Corpus]

Revision as of 01:56, 2 December 2011

There is a very good list at Kyoto University: Catalogue of Language Resources and Tools in Japan

Corpora

Proprietary

Free/Open Licence

Multilingual

Monolingual

Grammars

Free/Open Licence

Unknown licence

Dictionaries

Free/Open Licence

Unknown licence